* Bízom X.-ben és reménykedem Y.-ban, - de nem bízom többé a
magyar társadalom anyagában. Ez az anyag ernyedt. Bárki nyúl hozzá, ez az
anyag puha, foszló, málló marad.
S mindent kívülről várnak; tegnap a németektől, most az oroszoktól,
holnap az amerikaiaktól. Nemzetet építeni nem lehet külső segítséggel; csak
belülről lehet.
* Az, amit Spengler "télkorszaknak", tehát egy világvárosi civilizációba
áthűlt kultúra végidejének nevez, jóslata szerint az európai-amerikai
civilizáció emberei számára 2000-2200 között következik be: imperialisztikus
háborúk, a nemzetek beolvadása formátlan tömegek egységébe, ősemberi
állapotok megismétlődése, stb.
Azt hiszem, ez a nagy pesszimista idő-jóslatában optimista: ez a
század már meghozta a télkorszak kezdetét. S a folyamat gyors,
feltartózhatatlan.
*
A folyamat törvényszerű, nem lehet feltartani; fokozati kérdés,
mennyire pusztul el; de ez a pusztulás nemcsak horizontális. Ez a
nagyváros, mely otthonom volt, ahol otthonom volt, ahol e napokban, a
pincékben anyám, testvéreim, minden ember, akihez közöm van, halálos
szűkölésben várja a végzetet, belülről is szétesik, függőlegesen is pusztul,
társadalmi, lelki struktúrájában. S ezt meg kell érteni és ez nem könnyű.
Mert másfélmillió ember nem pusztul el egészen ártatlanul; a sorsot hívni is
kell; s e másfélmillió ember éppen úgy ártatlan, mint bűnös; mind ártatlanok
vagyunk és mind bűnösök vagyunk, mert hívtuk is ezt a sorsot, amikor nem
tagadtuk elég hangosan, ingereltük is, amikor nem tiltakoztunk idejében
egészen és erélyesen, minden következménnyel. Ezt megértem ez
éjszakákon; s minden szívdobogtató részvéten túl megértem azt is, hogy a
teljes felelősségen belül közömbös pártatlansággal is kell nézni azt, ami
történik.
És nem igaz, hogy "új" lesz, ami a romok közül egy napon
előtántorog, s épülni és építeni kezd; más formanyelve lesz, talán; de nem
lesz "új". Ugyanaz lesz; reménytelen.
*
Úgy lopnak, mint a szarkák; uszályokról, lakásokból; de miért ne
lopjanak? Az utolsó tíz hónapban például egyebet sem láttak uraiktól és
vezetőiktől, mint intézményesített rablást, tolvajlást és erőszakot.
*
Mindazt, amit ez a magyar társadalom az elmúlt tíz hónapban
mutatott, már nem is tudom haraggal szemlélni; csak megvetést érzek,
émelyt.
*
Csak egy lehetetlen, úgy tetszik: az igazi haladás. Ami nem
villanyfény, mégcsak nem is művészet és költészet; az igazi, belső haladás,
mely túlemeli az emberi tömeget az aljas önzés, a becstelen indulatok, a
reménytelen butaság állapotán. Az emberi élet kellékei tökéletesednek, s az
emberi tömegből néha fölvillan a nagy, magányos fények valamelyike, egy
művész, költő, zenész, tudós. De ez mind nem "haladás", ha az egészet
nézzük: az egész műveletlen és erkölcstelen maradt, kultúrák virágzásán és
civilizációk romjain túl, mindig ugyanaz.
*
"Újrakezdeni" nem lehet többé; de lehet-e "folytatni?"... Hol és kinek
és miért? Örökké ez a kín, hogy nem hiszek többé a magyar anyagban, nem
hiszek erkölcsében, jellemében.
A társadalmi forradalom nem ér semmit, ha nem történik meg a
másik, belsõ, lelki forradalom is, mely felszabadítja az embert az önzés, a
butaság és a kapzsiság rabságából. De ez a forradalom reménytelen, mert az
önzés, a butaság és a kapzsiság az emberi anyag szerves eleme.
*
A magántulajdon alapfogalmai mostanában kétségtelenül
meglazultak az emberek lelkében; senki nem tudja, mire ébred, mi mennyire
és meddig az övé, s ezért iparkodik mindenki ott és úgy szerezni be a
szükségleti cikkeket, ahol éri. Finoman így lehetne meghatározni egy
helyzetet, melynek gyakorlati értelme annyi, hogy mindenki ott és úgy lop,
ahol tud. Mindent lopnak: az elhagyott villákból bútorokat, ruhát, egymástól
élelmiszert, biciklit, mindent. Ez így lesz, amíg Buda el nem esik, a front el
nem távolodik, s a magyar közigazgatás nem teremt egyfajta rendet. De
ehhez sok idő kell. Addig mindenki "zabrál" - ez most az oroszból zagyvált
műszó, - két kézzel és teli pofára.
Nem hiszem, hogy a svédek, vagy dánok hasonló helyzetben így
viselkednének; de most már végképp bele kell nyugodnom, hogy mi nem
vagyunk svédek, sem dánok; mi magyarok vagyunk.
*
Figyelem a nagy vihart ebben a kis tócsában, ahol most élek. Ezt a
koldus népet, mely ilyen cigányosan konjunktúrát lát mindenben, ami
történik; vezetőit, a jegyzőt, a papot, - s csaknem kétségbeesetten észlelem és
tapasztalom, milyen romlott itt minden, mennyire előről kell kezdeni
mindent, mennyire nem segít más, csak a nevelés.
De ki neveljen? Ki fog itt tanítókat nevelni igazi demokráciára,
tanítókat, akik a népiskolában megtanítják ezt a népet az emberi erkölcs
alapfogalmaira? A valóság megismerésének nehéz művészetére? Az
együttélés magasabb erkölcsére? Nevelés a demokráciára, ez a nagy feladat;
de elébb tanítókat kell nevelni. Ki és hogyan? Nem a jegyzőn, nem a papon,
- minden rajtuk múlik, a magyar tanítókon. Az ő lelkükben kell elkezdeni a
tisztogatást; csak aztán lehet messzebbre nézni.
*
Európa már csak néhány könyvben él; ilyen könyvekben, mint a
"Buddenbrooks"; s egy Bach-fugában; s egy Manet-vásznon; s néhány, mind
kevesebb, emlékezõ ember lelkében. A valóságban nincs már sehol.
*
Mindennek az értelme, hogy az emberi életnek egyetlen célja van: a
szabadság. Bizonyos elemi, emberi szabadságjogok és szabadságigény
nélkül nem érdemes élni. S a szabadságnak egy útja van: a demokrácia. Ez is
tökéletlen és viszonylagos, de a gyakorlatban ez a legtöbb, amit ember
megvalósíthat. Minden megmaradt erejével minden ember dolgozzék azon,
hogy Magyarország demokratikus állam legyen. Ennyi a feladat,
máskülönben hiába volt minden.
*
Magyarországnak az volt híre a világban, hogy "az urak országa". Ez
nem igaz: Magyarország már régen nem az urak országa, hanem az
úrhatnám bugrisok hazája. S az igazi urak éppen úgy kivesztek ebből az
országból, mint a műveltség. Maradt a nyegle és kapzsi dzsentri, a
megtollasodott bugris, aki felelősségérzet és erkölcsi igény nélkül követelt
osztálya számára érdemtelenül előjogokat.
Most sopánkodik, mert veszít: a háború, a bomba, az általános
pusztulás kiforgatja ezt az úrhatnám parazita népséget kényelméből és
birtokából. Mennyire megvetem e vinnyogó ál-urakat! Esterházy herceg e
napokban valószínűleg kétszázezer holdat és az ehhez tartozó, ezzel
körülépített életformát veszíti el, s valószínû, hogy nem sopánkodik, hanem
egyszerűen megállapítja: vesztett. De a bugris vonít és könnyekkel
szemében siratja a vitrint, az igazgatósági tagságot és a kormányfőtanácsosi
címet; mert nem úr.
*
Itt nem köt többé semmi; ez a műveletlen ország sokáig nyaldossa
még borzalmas sebeit, s én segítenék kötözni e sebeket, ha tudnék hinni e
nép erkölcsi képességeiben. De nem hiszek többé a magyarság erkölcsében.
Egy nép nem hivatkozhat örökké "elnyomóira" és "árulói"-ra; minden népet
elnyomtak és elárultak történelme során; egy nép, melynek jelleme és
erkölcsi ereje van, idejében végez elnyomóival és árulóival. A magyar nem
végzett velük, nyomorúságában inkább cinkosuk volt, ugyanakkor amikor
áldozat is volt. El kell menni innen, mert ez a nép nem hajlandó arra az
erkölcsi erőfeszítésre, amely svédeket, dánokat, hollandokat, finneket,
angolokat történelmük válságos idejében áthatott; a magyarnak nincs
erkölcsi felelősségérzete. S ez nem lesz jobb most sem, mikor külső hatalmak
által megmozgatott belső erők végeznek az "árulók"-kal és "elnyomókkal".
Nem lesz jobb, mert az anyag nem változik.
*
Milyen pőrék most az emberek, minden szavukban és
cselekedetükben: milyen föltétlenül, szemérmetlenül azok, emberek? Nincs
más, csak az életre-halálra viaskodó, pucér önzés. Nincs többé modor,
képmutató, szemforgató kendőzés. Most csülökre, öcsém! Csaknem szép ez,
mint minden ami teljes! ahogyan az ember ez időben föltétlenül, minden
aljasságában megmutatja magát!
*
Nagyon nehéz, számomra majdnem lehetetlen: cinikusan
belenyugodni az emberi gyávaság, önzés, hazugság tárulkozásába. Jó lenne
vállat vonni: ilyenek... De akkor minek élni? S ha tudom is, hogy
reménytelenek, ha nem is tehetek semmit ellene: mégsem, mégsem
belenyugodni!
*
Illyés könyve a puszták népéről. Kitűnő könyv, gazdag, őszinte. De ez
a könyv sem tud meggyőzni arról, hogy a puszták népe nem felelős
mindazért, ami az évszázadokban történt vele.
*
Március idusa. Szabadság. Petőfi... Milyen szerencse, hogy nem élte
meg! Borzalmasan viselkedne, mint mindenki, aki látni kénytelen, hogy
eszméi valósággá változnak.
*
Hideg fejjel nem nagyon értem az izgalmat, mely az emberek
természete és viselkedése miatt néha megejt. Mit remélsz tőlük? Konok
önzésük, dacos hülyeségük, melyet a műveletlenség nem szelídített,
reménytelen élőlényekké alakította őket. Minden, amit tehet az ember
közöttük, hogy szívósan védelmezi érdekeit és eszményeit, s máskülönben
úgy nézi őket, mint gyógyíthatatlan őrülteket és félkegyelműeket.
*
Az igazi "veszély" számomra akkor kezdődik, mikor valamely új rendszer az első számonkérő hevület után felfedezi, hogy szüksége van írókra, orvosokra, tudósokra,
zenészekre, s nem tudja megtalálni e nélkülözhetetlen munkásokat saját
soraiban, invitálni kezd mindenkit, aki a maga mesterségében alkotó
munkát végez... s ez a pillanat is elkövetkezik. S csakugyan veszélyes lesz,
mert ismerem a magyar társadalmat és tudom, hogy számomra itt nincs és
nem is lehet semmiféle "szerep". Csak a munka lehetséges számomra,
"szerep" nélkül. Minden másra nem érdemes odafigyelni.
*
A nemzet most feltűrte ingujját és nekigyürkőzött, hogy nagyot
cselekszik: felszámolja a múltat, kiirtja a reakciót és korrupciót, elpusztítja a
társadalmi előjogokat, száz holdon felül feloszt minden úri birtokot. A
szemek villognak, mint egykor a népszínművekben a gatyák.
Jó munkát, feleim! Csak egy kérdést, közben, mellékesen: van-e a
nemzetnek morális igénye? Úgy értem, érez-e valamit a "kollektív
felelősség"-ből, mást is akar-e, mint a letűnő osztály hol szerzett, hol
harácsolt vagyonából megtömni zsebét, világnézeti egyes és jó minősítés
jogcímén állásba ülni, mellveregető baloldaliság ürügyén gyapjasodni? Van-
e erkölcsi igénye önmagával szemben, akar-e igazi jogot, föltétlen
szabadságot, elviseli-e az erkölcsi bírálatot, módot ad-e a katharzisra
önmagának, vagy csak pofázni és tollasodni akar? Tapasztalatok, melyeket
nemrégen szereztem, arra kényszerítenek, hogy - négyszem között, -
megpendítsem ezt a kérdést. S mikor "nemzet"-et mondok, nemcsak egy
osztályra, hanem minden társadalmi osztályra gondolok. S okom van erre.
*
S minden népnek olyan urai vannak, amilyent megérdemel.
*
Mikor az ember megtudja, hogy a közösség, melyhez tartozott, nem
igazi nemzet többé, csak a múlt kohéziós erejével összetartott gyülevész
sokaság: munkája átalakul magánvállalkozássá.
*
Pajtás, vigyázz! Úgy volt, hogy költő lesz belőled. Most nagy
veszélyek fenyegetnek: nem lehetetlen, hogy képviselő lesz belőled.
*
Mindenki gseftel, állás, vagy lakás után lohol. Inflációs árak. A
Vörösmarty-téren egy cukrászdába megyek be, sandwich-et kérek:
a nagyiparos E. megszólít, asztalához hív, káprázatos ebéddel - sertéspörkölt,
csokoládés palacsinta, két fröccs, fekete, - vendégel meg. Okos, gyanakvó,
de természetesen ő sem tanult semmit; senki nem tanult.
Bízik valamilyen "európai megoldásban".
Én nem bízom. S nem az oroszok, nem is az angolok miatt: a magyarok
miatt nem bízom...
*
Mi a demokrácia? A lehetőség, hogy párbeszéd közben ezt
mondhassam: "I think so, nekem ez és ez a véleményem." S a másik erre ezt
feleli: "I don think so, nekem más a véleményem." S mindenki elmondja a
véleményét, s végül, ha ez emberileg lehetséges, megegyeznek az
igazságban. Ez a demokrácia legfőbb értelme.
De nem demokrácia, ha egy hatalom eltiporja a zsarnokságot, s aztán
kijelenti, hogy nincs másféle hatalom, csak az, amelyet hívei képviselnek.
Zsarnokságot nem lehet zsarnoksággal gyógyítani. De mindez
szalmacséplés, mert az emberek nagy többsége egyáltalán nem alkalmas
arra, hogy szabadságban éljen.
*
A társadalom polgári rétegei jövedelem nélkül élnek, inflációs árakon
szerzik meg a legszükségesebb táplálékot: az ember Pesten napjában
többszáz pengőt költ és krumplit eszik. Eladogatjuk rongyainkat, apró
értékeinket, nagyon rövid idő alatt proletarizálódunk. Akik sorsunkról
döntenek: ezt akarják.
Ezenfelül rendetlenséget, zavart is akarnak, s azt, hogy teljesen
kezükügyébe kerüljünk, anyagi és társadalmi, emberi tartalékok nélkül. Ezt
a folyamatot belső erők nem tudják megállítani.
*
Ezek az önképzőkörök, melyek azon a címen, hogy a nemzetet
"mentik" és "nevelik", iparkodnak hatalmat és javakat harácsolni... Rejtőzz
el, ahogyan csak tudsz, minden áron!
*
Kiadómhoz puccsszerűen, nyegle és ripők elhatározással beültet
vezérigazgatónak a nagybank, melynek vállalatai közé tartozik a kiadócég,
egy ismeretlen, harminc éves fiatalembert. Mindenfelé a terror: a diktatúrák
rémuralmával párhuzamosan a nagytőke önkénye. Mindenki elvesztett
minden mértéket. Elképzelhetetlen, hogy Cotta, S. Fischer, vagy a Nouvelle
Revue Française tulajdonosa íróinak megkérdezése nélkül mert volna
dönteni egy igazgatóválság kérdésében... Ma semmi nem számít. Ez az
ismeretlen fiatalember dönti el a jövőben eddigi életművem, harminc kötet
könyvem sorsát. S mindezt némán kell tűrni.
*
Már megtanultam fegyelmezni magam, s minden személyemet érintő,
s annál fontosabb kérdésekben is fegyelmezetten, türelmesen beszélni; de a
magyar társadalom árulásáról, jellemtelenségéről ma sem tudok még
közömbösen társalogni. Ilyenkor elveszítem a mértéket, türelmetlen és
izgatott leszek. Úgy látszik, ez az egyetlen sérelem, mely valóban fáj.
*
Eddig a nyilasok, nácik, németek és oroszok zabráltak; most azt, ami
megmaradt a magyar politikai pártok harácsolják. Ma a mozikat osztogatják
egymás között, holnap a rádiót, aztán a könyvkiadó cégeket, vagy a
kávéházakat és bordélyokat. Senki nem tiltakozik. Nincs központi akarat, a
kormányzat, ha akarna is valamit, - ritkán akar! - elvész a pártok között.
Csak a harácsolás állandó, az élet tengelye.
*
Miféle erő békítheti meg ez indulatokat? Milyen érvelés? Nincs ilyen
erő. De van egy módszer, mely végül is általános békét adhat e megkínzott
emberi szíveknek; ez a módszer a műveltség és a jólét.
De a jólét műveltség nélkül terrorhoz vezet, - lásd Amerikában, a
trösztök idejében! - s jólét nélkül nincs igazi műveltség. Ez az út, melyen el
kell indulni, ha békét akarunk. Minden más csak rendészeti kérdés.
*
Házi szentjeim, a sztoikusok, kiknek tanításán nevelkedtem, -
Epiktétos, Seneca, Marcus Aurelius: - hittek az államban. A taoista nem hisz
az államban. A taoista csak az egyén és világ összhangjában hisz; az állam,
mint minden, keret és beavatkozás, zavarja ebben az erőfeszítésben. Lehet,
hogy nekik van igazuk.
Aki képes arra, hogy megszüntesse egyéniségét, valószínűleg állam
nélkül is tud élni. A régi kínai királyok, Laotse, s a többi taoisták szerint,
óvakodtak kormányozni az emberi világot; csak úgy tettek, mintha
kormányoznák; tudták, hogy minden beavatkozás veszélyes; egyszerűen
engedték, hogy az emberek összhangban éljenek természetükkel és a
világgal. S ebben tökéletesen igazuk volt. Minden beavatkozás hiú és
reménytelen; világnézetek, politikai tervek, mindez mesterséges és
erőszakos beavatkozás; az élet jobban tudja, mit akar az emberekkel. S az
emberek, ha ideges értelmükkel nem találnak föl mesterséges
rendtartásokat, békében élhetnek önmagukkal és a világgal. De ehhez régi
kínai királynak és alattvalónak kell lenni. Mi már idegesek vagyunk.
(MÁRAI SÁNDOR: AMI A NAPLÓBÓL KIMARADT (1945-1946) - részletek)
2 megjegyzés:
Nem szabad ettől rossz kedvnek lenni benn. Ez törvényszerű folyamat.
Nincs rosszkedv bent. Csak épp most olvasom, és nem tudtam nem észrevenni, mennyire igazak Márai sorai még ma is. Abszolút aktuális több évtizeddel később is. Mintha ma írta volna.
Megjegyzés küldése