om páram gáté szváhá


A világ csupán káprázat.
Egyedül a Brahman valós.
A világ Brahman.

(Ramana Maharsi)




Ó, tanítványok! A forma üres. Az üresség forma. Nincs se szem, se fül, se orr, se nyelv, se test, se szellem. Nincs se szín, se hang, se szag, se íz, se tapintás. Nincs semmilyen létező tárgy. Nincs öregkor és nincs halál. És vége sincs az öregkornak és a halálnak. Nincs szenvedés, és nincs se oka, se vége a szenvedésnek. Nincs ösvény, se bölcsesség. Nincs mit elérni. Így a megvilágosodottak nem törekednek semminek az elérésére. Szellemük szabad. Tökéletesen megértik a jelenségeket és így félniük sem kell semmitől. Az ellobbanás túl van a tévelygő gondolatokon. OM PÁRAM GÁTÉ SZVÁHÁ

(Szív szutra, a nagy észt meghaladó tudás, a szív szutrája





Legszentebb illúzióidat
Az áhítat, a tisztaság
És a tisztelet
Pompájába öltözteted.

Csak gyertyafénynél tekintesz rájuk,
És füstölőből felhőt eregetsz,
Hogy homályba burkold a vért,
Az ürüléket és a spermát.

Erőlteted a szigorú ünnepélyességet,
Tudván,
Hogy ha egyszer kitör a nevetés,
Soha vége nem szakad.

Ram Tzu tudja,
Miért nevezik ezt illuminációnak.

(Ram Tzu)


Megjegyzések